Tu Presencia Digital con Posicionamiento SEO por 100€ + 50€ al mes (Dominio no Incluido)


Same product. Three websites. Completely different outcomes.
It’s not the product.
It’s not the brand.
It’s how it is explained.
🔗 Manufacturer website
Global corporate website
English technical catalog
Brand-focused, not sales-focused
Generic technical descriptions
Not adapted to local professionals or workshop language
✔️ Good manufacturer presentation
❌ Poor understanding for end users or workshops
🔗 Official distributor in Spain
Spanish version
Literal translation of the manufacturer catalog
Technical terms without real context
Descriptions that don’t explain real usage
Weak connection between image, text, and application
✔️ Product is there
❌ Meaning is not
Typical result:
“I don’t get it. I’ll call… or leave.”
🔗 Rebuilt technical content project
This is not translation.
This is technical interpretation.
What’s different:
Catalog analyzed as a professional would read it
Every description matches exactly what is shown in the image
Real workshop and industrial language
Clear applications instead of empty descriptions
Categories built around how professionals search
SEO based on technical logic, not auto-translation
Result:
Product is understood instantly
Trust is created
Website sells without explanations
📌 Final point
Translating a catalog is not technical communication.
Professionals don’t buy marketing language.
They buy clarity and precision.
If your website feels “translated”, the market notices.
And when it notices, it doesn’t convert.
#TechnicalContent #IndustrialMarketing #B2BEcommerce #TechnicalCatalog #NotJustTranslation #IndustrialTools #Manufacturing #Distribution #TechnicalSEO #IndustrialWeb #ProfessionalBuyers
Digital Tenerife Web Design
Creamos Tu Presencia Digital
Con Posicionamiento SEO
Por 100€ + 50€ al mes
Los Realejos
Santa Cruz de Tenerife - España
© 2024. All rights reserved. digitaltenerif@gmail.com 620240725


